🌾Hirodai Ambassador [Study Abroad News] Ayano Kawase, 4. Ă©ves hallgatĂł, BölcsĂ©szet- Ă©s TĂĄrsadalomtudomĂĄnyi Kar No.5

Hirodai nagykövet tevékenységi jelentése

4. Ă©vf, BölcsĂ©szet- Ă©s TĂĄrsadalomtudomĂĄnyi Kar  Ayano Kawase  Ăšr

[KĂŒlföldön valĂł tanulĂĄs cĂ©lpontja] University of Hawaii Community College (USA)
[KĂŒlföldön vĂ©gzett tanulmĂĄnyi idƑszak] 2023. januĂĄrtĂłl 8. mĂĄjusig
[KĂŒlföldön vĂ©gzett tanulmĂĄnyok tĂ­pusa] HosszĂș tĂĄvĂș kĂŒlföldi tanulmĂĄnyok egy partneregyetemen

 

Aloha! Az idƑ tĂ©nyleg repĂŒl, Ă©s az osztĂĄlytĂĄrsaim egymĂĄs utĂĄn hagyjĂĄk el Hirosakit. HiĂĄnyzol nagyon.
Soha nem gondoltam volna, hogy eljön a bĂșcsĂș szezonja anĂ©lkĂŒl, hogy mĂ©g JapĂĄnban talĂĄlkozhatnĂĄnk egymĂĄssal. Minden tƑlem telhetƑt megteszek abban a remĂ©nyben, hogy egyszer mĂ©g talĂĄlkozunk.

Most, hogy a koronafertƑzĂ©s idƑszaka elmĂșlt, tovĂĄbbra is minden nap fĂĄjdalmas szĂĄraz köhögĂ©ssel kĂŒzdök. Most, hogy itt vagyok, hasznosak voltak a Ryukakusan torokpasztillĂĄk Ă©s a Nodonuru spray, amit magammal hoztam JapĂĄnbĂłl.
Az Ă­z- Ă©s szaglĂĄsom szinte teljesen visszatĂ©rt! Amint a köhögĂ©sem kicsit javul, elkezdem edzeni a következƑ maratonra.

 

EzĂșttal szeretnĂ©m bemutatni az oahui osztĂĄly- Ă©s egynapos kirĂĄndulĂĄsaimat.

Az óråk egymås utån teltek meg feladatokkal, tesztekkel és kvízekkel. Az ENG100E nevƱ, nem anyanyelvƱek szövegértési osztålyån az esszéket feladatként osztjåk ki.

A minap benyĂșjtott munka 2-3 oldalas az Ă©letemre hatĂĄssal lĂ©vƑ emberekrƑl szĂłlt, Ă©s arra koncentrĂĄltam, hogy dinamizmust Ă©s embersĂ©get adjak benne.

Gondosan követheti a folyamatot az ĂłrĂĄn Ă©s a feladatok sorĂĄn, Ă­gy nem tĂșl nehĂ©z.
Az ESL7B Speaking & Listening ĂłrĂĄn mĂĄssalhangzĂłkkal kapcsolatos vetĂ©lkedƑk Ă©s 2-6 perces elƑadĂĄsok voltak a legjobb barĂĄtokrĂłl. KönnyƱ megtenni, ha gyakorolsz.

A HWST107 hawaii kultĂșra Ă©s törtĂ©nelem ĂłrĂĄn az InformĂĄciĂłs FesztivĂĄl elnevezĂ©sƱ tengerentĂșli stĂ­lusĂș (?) vetĂ©lkedƑt tartottĂĄk. NyĂșjtsa be az eddig megĂ­rt jegyzeteit, Kumu (tanĂĄr) ellenƑrzi Ƒket, majd vĂĄlaszol a feleletvĂĄlasztĂłs Ă©s rövid vĂĄlaszszavas kĂ©rdĂ©sekre, a jegyzeteit tippkĂ©nt hasznĂĄlva.
ElĂ©g sokat tanultam, mielƑtt belevĂĄgtam volna, de...hmm. SzĂĄmomra nem volt elĂ©g idƑ. És hogy Ƒszinte legyek, megzavart a hawaii szellem, amellyel a kvĂ­zben talĂĄlkoztam elƑször.

A csoportmunka megkezdƑdött a HWST281-ben, a HoÊ»o.kele-ben (polinĂ©z navigĂĄciĂł). CsillagkĂ©pekrƑl tartok egy elƑadĂĄst, de elĂ©g kaotikus Ă©s nyugtalanĂ­tĂł.
Az Ă©n esetemben minden csillaghoz meg kell jegyeznem a hawaii Ă©s az angol szavakat, anĂ©lkĂŒl, hogy japĂĄnt hasznĂĄlnĂ©k, Ă­gy kĂĄosz a fejem.
Abban azonban biztos vagyok, hogy az a környezet, amit vĂ©gre megtalĂĄltam, ahol kizĂĄrĂłlag a tanulmĂĄnyaimra koncentrĂĄlhatok, hihetetlenĂŒl Ă©lvezetes. Úgy Ă©rzem, a hallĂĄskĂ©szsĂ©gem is fejlƑdött. BĂĄr van lemaradĂĄs.

 

Az utĂłbbi idƑben a mindennapi Ă©letembe beletartozik, hogy bulikba jĂĄrok Super Bowl meccseket nĂ©zni a tĂ©vĂ©ben, Ă©s a Kailua Beach-re, amely annyira gyönyörƱ, hogy rendszeresen Amerika legjobb strandjakĂ©nt tartjĂĄk szĂĄmon, manĂĄt (hawaii nyelven erƑt) szerezni. Pihenjen acaival a kezĂ©ben a Waikiki Beachen.

 

KĂŒlön emlĂ­tĂ©sre mĂ©ltĂł a Kailua Beach. Honolulu hegyei fölött talĂĄlhatĂł, Ă©s meglehetƑsen tĂĄvol van.
SƑt, ĂĄltalĂĄban felhƑs is lehet, talĂĄn azĂ©rt, mert hegyek akadĂĄlyozzĂĄk. Egy borĂșs napon Ășgy döntöttem, hogy megkockĂĄztatom Ă©s odamegyek, hĂĄtha sĂŒt a nap!
Amikor felsĂ©tĂĄltam a tengerpartra, Ă©s meglĂĄttam a tenger vonalĂĄt, Ășgy Ă©reztem, valami nagyon kĂŒlönleges vesz körĂŒl.
Hawaii ĂłceĂĄnjĂĄnak nem olyan szaga van, mint az ĂłceĂĄnnak. Annak ellenĂ©re, hogy nem Ă©rzem a tengeri szellƑ hatĂĄrait, Ă©rzem valami nagy jelenlĂ©tĂ©t. Ez egy furcsa dolog.

 

Annyira szeles volt az idƑ, hogy tĂșl hideg volt a pĂłlĂłhoz, de egyedĂŒl voltam, Ă©s vittem egy megfelelƑ tĂĄskĂĄt, hĂĄtha bĂĄrmi törtĂ©nne, Ă©s kiterĂ­tettem a szabadidƑ lepedƑmet, Ă©s lazĂ­tottam.

Mint mindig, most is szeretek egyedĂŒl utazni, Ă­gy körĂŒlbelĂŒl egy ĂłrĂĄt töltöttem ott, Ă©s nehezen tudtam fĂ©nykĂ©pezni, mert egyedĂŒl voltam.
Olyan elégedettnek éreztem magam.

Hawaii tanulmĂĄnyozĂĄsa sorĂĄn megtudtam, hogy a hawaiiak Ă©s a Hawaii-on Ă©lƑ emberek nagyra Ă©rtĂ©kelik Ƒseik bölcsessĂ©gĂ©t, Ă©s hogy minden Hawaii földjĂ©n Ă©s tengerĂ©ben gyökerezik.
MegvĂĄltozott az, ahogyan az ĂłceĂĄnrĂłl gondolkodom. Valamilyen oknĂĄl fogva fel tudtam Ă©bredni reggel 6-kor, Ă©s Ășgy döntöttem, hogy a tenger felĂ© indulok, bĂĄr ĂĄlmos voltam, Ă©s aludni akartam ezen a kirĂĄndulĂĄson. Valamilyen oknĂĄl fogva az lehet, hogy forrĂĄst kerestem energia a tengerben.
A tenger olyan nagylelkƱ. Imådom az óceånt Hawaii-on.
A Kailua Beach szĂ©psĂ©ge messze felĂŒlmĂșlta a kĂ©pzeletemet. Nem, szeretnĂ©m mĂ©g nĂ©hĂĄnyszor lĂĄtni.