"Viva Oaxaca!", том 4 "Печеный картофель и тамале"

 Здравствуйте, я пишу эту статью из города Ота, префектура Гумма. С апреля я буду преподавать японский как родной язык (национальный язык) и японский как второй язык.

 По пути в город Ота на поезде я увидела в саду цветущие сливы.
 Ровно год назад я вернулся из Оахаки.Я помню, как вывешивал и показывал цветки сливы всем в Оахаке, говоря: «Вишневые цветы уже начали цвести».
 По пути я наткнулся на несколько пальм вместе со сливовыми деревьями, которые редко встретишь в Японии.Внешний вид выложенных домами с черной черепицей вызывает странное ощущение.Ота-Сити — это город, в котором проживает много людей из-за границы, в основном из Бразилии, может быть поэтому.Когда я вижу ствол, похожий на пухлый столб, я представляю над ним пылающее солнце Оахаки.Однако, возможно, из-за этих холодов высота и утолщение листьев на верхушке скромные.Тем не менее, я впечатлен тем, что мексиканская кукуруза, выращенная летом, может расти, даже если земля меняется.

Пальмы в городе Ота, префектура Гумма

 Что ж, сегодняшняя тема - "запеченный сладкий картофель", который полностью отличается от пальм.
 Накануне приезда в Ота-Сити, конец февраля.Ностальгическую фразу о зимней традиции я услышал снаружи дома.Почему-то я тороплюсь и выхожу на улицу, чтобы посмотреть, пока меня нет.Грузовик медленно движется по обочине дороги.Дядя, который ездит, хорошо оглядываясь по сторонам.Аромат жареного сладкого картофеля, который остается после того, как вы проходите мимо.Меня тронул тот факт, что воссоздан знакомый вид Оахаки, где люди встречаются и покупают и продают вещи по пути.
 Даже сейчас я помню фразу и мелодию, которую услышал в тот день, но прежде чем я осознал это, в моей голове заиграли пронзительные звуки «паф-паф-паф-паф» передвижных продуктовых лавок Оахаки.
 Итак, на этот раз я хотел бы поговорить о продуктовых лавках и звуках Оахаки, которые напомнили мне печеный сладкий картофель.

 Во-первых, "тамалес" с жареным сладким картофелем в качестве темы.Он едет на желтом трехколесном велосипеде с несколькими горшками с глубоким дном.Местные друзья также имитировали характерный голос «Тама-рес-су» через громкоговоритель, который можно услышать ранним утром.Подобно запеченному сладкому картофелю в Японии, это блюдо является частью привычной мексиканской диеты.В феврале люди собирались, чтобы съесть тамале на христианских мероприятиях, и их часто подавали в университетах на больших мероприятиях, таких как День мертвых.
 Что касается того, что это за блюдо, то его готовят, заворачивая ингредиенты в кукурузное тесто, заворачивая его в банановые или кукурузные листья и готовя на пару.Содержимое варьируется от блюд с томатным соусом и курицей до традиционного блюда Оахаки «моле», которое приправлено большим количеством специй и шоколада.Некоторые из них сладкие, некоторые простые с ароматными травами, а некоторые содержат морепродукты.

тамалес

Тамалес с томатным соусом и курицей

Тамалес и Чампрад служили в языковой школе во время фестиваля «День мертвых».

 Говоря о киосках с едой, также популярны киоски быстрого питания, такие как хот-доги и гамбургеры.Прилавки Гамбурга, которые я часто посещал, открываются по вечерам между главной улицей, где сигналят такси, и супермаркетом.
 На вопрос «Кон Тодо?»Запеките ананас, накройте его хлебом и придавите лопаткой.Когда я думаю об этом, я переворачиваю хлеб с ананасом и начинаю выпекать переднюю часть хлеба.
 Котлета и ветчина запекаются параллельно, а сверху кладется плавленый сыр.Когда вы откроете крышку сбоку железной тарелки, вы обнаружите соус из карамелизированного лука, обжаренного на мясном масле, нарезанных кубиками мексиканских помидоров, зеленого перца и лайма.Каждый из них действовал в порядке, привычном для их тела, и выражение их лица, когда они собирали Гамбургесу, было серьезным.Каждый раз меня завораживает техника мастера, в которой есть захватывающее и сильное ощущение, как в шоу.

Владелец магазина в кепке с прозвищем, данным ему постоянным покупателем.

Прилавок, известный бургерами с зажатым между ними авокадо.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Сядьте на маленькие стулья вокруг прилавка, почувствуйте тепло от алюминиевой упаковки и ешьте, не рассыпая ингредиенты.Еда становится еще вкуснее, когда ешь ее среди суеты заказов, поступающих один за другим, озаряющих ночь огней прилавков и огней проезжающих машин.
 Женщина, которая продает пончики в течение дня.Рядом с ним женщина, которая приносит стол и стул, достаточно большие, чтобы вместить разделочную доску, делает бутерброды, называемые тортами, и продает их как «торта де миланеса».Вокруг и внутри университета много киосков с тако.Мужчина ждет возле средней школы с прозрачным пластиковым пакетом с закусками, прикрепленным к прилавку с едой.Везде люди находят свои места для продажи еды, так живет Оахака.

Стойка с зонтиком и упаковкой багажа в трехколесный велосипед для передвижения.

тако и арбузный сок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Среди них, как и ожидалось, кукуруза находится в центре уличной еды в Мексике.Тамале, введенные в начале, зажаты между французским хлебом и копченым хлебом.«Шампрад» — это как растопить кукурузное тесто и шоколад в горячей воде.Когда я живу в этом районе, я поражен распространением кукурузы в мире.Цвет плодов также варьируется от желтого и белого до фиолетового, синего и красного.

"Турция" "Вахрота"

красочная кукуруза

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 В кулинарии чаще всего используют несладкую белую кукурузу.После XNUMX часов вечера "erote" и "esquite" приходят со звуком "pup pup". «Эротэ» — это отварная белая кукуруза на шпажке, намазанная майонезом, лаймом, соусом чили и порошком. «Эскит» — это очищенные от сердцевины зерна кукурузы, приправленные таким же образом.

Элоте

Прилавок по продаже фруктов и овощей с порошком чили

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Водопроводная вода в Мексике, как правило, не пригодна для питья.Газ также покупает новый бензобак раз в несколько месяцев.Когда дело доходит до этого, просто купить оба через кого-то.
 Для воды возьмите XNUMX-литровую бутылку под названием «Гарафон» и сходите в магазин, чтобы обменять ее на наполненную.Или купите Гаррафон, загруженный в грузовик, который ездит с криками «агуа».Прямо перед въездом в магазин проезжающий мимо грузовик крикнул: «Эй, Чино (китаец), не хочешь купить такой?!»
 Мелодия звонка начинается с крика козла, за которым следует веселая мелодия «tettettettettettere», которая называется «GAS OAXACA».У других газовых дилеров тоже есть человечная веселая мелодия или песня.Поначалу я плохо понимал испанский и просто думал «Ой!» под яркий, загадочный ритм.

 Наконец, одно воспоминание о «утренней уборке мусора», совсем как в повседневной жизни.
 Мусоровозы в Оахаке объезжают город рано утром, звоня в колокола около XNUMX:XNUMX.Когда слышен звук, люди выходят и раздают мусор, говоря «грасиас» (спасибо).
 Однажды к нам с мусором в корзине на колесах пришел человек, который, кажется, был владельцем соседнего ресторана, которого я видел несколько раз.Как только вы думаете, что он собирается вынести мусор и пойти домой, мужчина отдает горшок сборщику мусора. «Я принес тебе кофе.» «Спасибо.» Затем кофе был разлит в каждую бутылку с водой.Думаю, с тех пор я видел эту сцену несколько раз.
 Когда я вижу мусоровозы в Японии, я не могу не вспомнить этот эпизод.
 В Оахаке я чувствую, что даже самые незначительные вещи могут быть связаны с кем-то, и каждый день рождались истории с человеческим оттенком, смешные истории, гневные истории и истории шокирующих моментов.

 Удивительно, но я познакомился там с японцами и до сих пор поддерживаю связь с некоторыми из них.Некоторые люди обмениваются письмами друг с другом, а некоторые сближаются настолько, что посещают дома своих родителей.Отношения, которые начинаются в неожиданной стране и продолжаются, заставляют меня чувствовать, что встреча с людьми — это действительно странная и судьбоносная вещь.
 Японские друзья, которых я там встретил, говорили одно и то же в письменной форме и по телефону. "Мне нравятся люди".Простые и прямые слова, а также люди и атмосфера Оахаки четко остались в моей памяти.
 Ведь я тоже думаю, что «мне нравятся люди».Благодаря Оахаке и людям, которых я там встретил, я пришел к выводу, что людям хорошо и интересно встречаться и общаться друг с другом.

 Учебник японского языка, который я читаю с апреля.На первой странице стихотворение, в котором говорится: «Давайте назовем прекрасное красивым».
 Говоря, что мне нравится то, что мне нравится, я буду дорожить встречами, которые у меня были до сих пор, и встречами, которые у меня будут в будущем, и я буду наслаждаться настоящим в полной мере.
 Итак, Мухас Грасиас и Тодос!(Спасибо всем!)

После публикации всех четырех выпусков "Viva Oaxaca"
 На этот раз это был специальный киоск. Удалось передать атмосферу, от которой хочется сказать «Вива! (Ура!)»? ?
 На данный момент мы представили День мертвых и школу, жизнь местной семьи и знакомство с Оахакой от местного ученика.Язык, ремесла, история, искусство, еда, а также доброта и энергия людей.Очарование Оахаки безгранично.Обязательно заходите на сайт, почувствуйте Оахаку всем телом, и найдите прелесть каждого "Вива!"Местные жители, несомненно, встретят вас с распростертыми объятиями и улыбкой!
 Вива Оахака!!!

 * Если вы выполните поиск на Youtube по запросу «Asi suena Mexico» (именно так звучит Мексика), вы найдете видео о продуктовых лавках, представленных в статье!