🌸Hirodai-ambassadeur [Study Abroad News] Miyako Yamamoto, 4e jaars student, Faculteit Geesteswetenschappen en Sociale Wetenschappen

🌸Hirodai Ambassador-activiteitenrapport

Miyako Yamamoto, 4e jaars student, Faculteit Geesteswetenschappen en Sociale Wetenschappen

[Bestemming] Kyungki Universiteit (Zuid-Korea)
[Studieperiode in het buitenland] januari 2019 t/m mei 8
[Type studie in het buitenland] Langdurige studie in het buitenland aan een partneruniversiteit

 

Vertel me alsjeblieft de naam van de klas die je momenteel volgt en de inhoud van de klas.

Ik volg momenteel vier lessen aan de universiteit waar ik in het buitenland studeer.Alle lessen die ik volg worden in het Engels gegeven.

  1. Koreaanse taal 1: In deze les leer je door groepswerk basisbegroetingen en eenvoudige gesprekken in het Koreaans.
  2. Film en architectuur: In deze klas kijken leerlingen naar films die de leraar tijdens de les heeft meegebracht en leren ze over de filmtechnieken en architectuur die in de films voorkomen.Uiteindelijk maakt elke leerling een korte film en presenteert deze aan de klas.
  3. Internationale betrekkingen in Oost-Azië: Deze klas is een klas waarin elke leerling een thema kiest over kwesties die zich momenteel voordoen in Oost-Azië, zoals kwesties tussen China en Taiwan, en kwesties tussen Zuid-Korea en Japan, een PowerPoint maakt, een presentatie maakt , en bespreekt het met iedereen.
  4. Inleiding tot Oost-Aziatische studies: In deze les leer je hoe Zuid-Korea, China en Japan zich economisch ontwikkelden en met welke problemen ze momenteel worden geconfronteerd.Persoonlijk was deze les voor mij het moeilijkst, omdat ik vanuit een breed scala aan perspectieven over de geschiedenis en het parlement van elk land leerde.

Aangezien alle lessen gespecialiseerde vakgebieden zijn, zijn er veel woorden die niet in alledaagse conversaties worden gebruikt, en het was in het begin moeilijk, maar als ik mijn huiswerk deed en nakeek, kon ik het bijhouden.Toen ik echter een discussie had, kon ik geen woorden opzoeken die ik niet verstond, dus ik voelde me gefrustreerd toen ik niet kon overbrengen wat ik wilde zeggen met mijn eigen vocabulaire.

 

Hoeveel kosten schoolboeken en ander materiaal?

Ik volgde vier lessen, maar voor slechts één was een leerboek vereist.Het leerboek was ook erg goedkoop met 4 ₩ (ongeveer 6000 yen).

In andere lessen uploadt de docent het cv en materiaal in pdf naar de universiteitsapp de dag voor de les, dus ik heb het gekopieerd en voor de les meegebracht.Met deze methode kan ik me voorbereiden op lessen en als ik een les mis, kan ik meteen mijn cv opvragen, dus ik vond het een heel goed systeem.

Naast lessen neem ik deel aan Koreaanse taalactiviteiten die worden uitgevoerd door studentvrijwilligers, en het is een activiteit waarbij lokale studenten Koreaans onderwijzen aan internationale studenten.Voor deze activiteit is een leerboek vereist en het leerboek kost ongeveer 1600 ₩ (1600 yen).Afgezien van de kosten van studieboeken, zijn er culturele activiteiten zoals vrienden maken met lokale studenten en gratis samen Koreaans eten koken, dus als je erover denkt om in het buitenland aan deze universiteit te studeren, doe dan alsjeblieft mee.

 

Het museum waar we in de klas naar toe gingen

Slotceremonie van het eerste semester (een foto met een vriend die in hetzelfde team zat als een Koreaanse buddy)