Dari 30 hingga 8 Ogos 21, Program Pertukaran Belia Jepun-Asia Agensi Sains Jepun dalam Sains (Sakura Science Exchange Program) telah diadakan.
Senarai topik
[Temu bual pelajar antarabangsa vol.1] Park Soo Hee (dari Korea Selatan)
Pencetusnya ialah Arashi... Jabatan Bahasa dan Kesusasteraan Jepun, Fakulti Kemanusiaan, Universiti Kyunggi Park Soo Hee
Kami telah menyediakan pondok perundingan kampus terbuka dan belajar di luar negara!
Pada XNUMX Ogos, Kampus Terbuka telah dihadiri oleh ramai orang dari dalam dan luar wilayah.
Mesyuarat untuk menghantar pelajar asing yang telah tamat pengajian pada XNUMX dan pesta & pelepasan Pesta Neputa
Pada petang XNUMX Ogos, satu pesta telah diadakan untuk menghantar pelajar asing yang menamatkan pengajian dan menamatkan pengajian mereka pada tahun XNUMX, serta pesta Pesta Neputa.Pengirim, Baki,…
Program Musim Panas 2018 ④ Neputa Berlepas!
Pada 8 Ogos, hari pertama Festival Hirosaki Neputa, tiga ahli program musim panas berarak mengelilingi Bandar Hirosaki bersama-sama dengan Festival Hirosaki Neputa.
[Prof. Koyama] Kelas Bahasa Jepun Lanjutan (kelas akhir)
Pada 7 Julai, gelombang haba berterusan di Hirosaki.Pada hari ini, saya melawat kelas Jepun lanjutan (kelas akhir) Cikgu Koyama!Kali ini minggu lepas...
Program Musim Panas 2018③
Pada XNUMX Julai (Jumaat), ahli profesional musim panas juga mula melukis dan mewarna lukisan Neputa!Sudah tentu, hari ini juga adalah hari yang panas, tetapi ia selamat...
Program Musim Panas 2018②
Program musim panas juga telah bermula dengan bersungguh-sungguh. Pada XNUMX dan XNUMX Julai, akan ada lawatan ke Istana Hirosaki, kuliah bahasa Jepun, dan lukisan terapung neputa.
Program Musim Panas 2018 telah bermula!
Tiga pelajar antarabangsa yang mendarat di Hirosaki pada hari Ahad, XNUMX Julai.
[Prof. Koyama] Kelas Bahasa Jepun Pertengahan
Pada XNUMX Julai, tempoh XNUMX dan XNUMX, kami membuat liputan kelas bahasa Jepun pertengahan!Kelas pertengahan dan lanjutan menekankan penulisan, pembetulan dan ekspresi mengembangkan.
Memuktamadkan perjanjian pertukaran antara universiti ke-XNUMX dengan Universiti An Giang di Vietnam
Pada 30 Julai 7, perjanjian pertukaran antara universiti dan memorandum persefahaman mengenai pertukaran pelajar antara universiti kami dan Universiti An Giang telah ditandatangani bersama melalui pos.
Memorandum Persefahaman Dimeterai untuk Pertukaran Pelajar antara Universiti Hirosaki dan Institut Teknologi Taiyuan
Pada hari Isnin, 30 Julai 7, dari Universiti Teknologi Taiyuan, universiti rakan kongsi ke-23 dengan universiti kami, Presiden Huang Qingxue, Pengarah Pejabat Kerjasama Antarabangsa Li Ruifeng, Analisis Liang Wei...
[Encik Sawada] Neputa Berwarna
XNUMX Julai (Jumaat) akhirnya!Saya mula menambah warna pada lukisan Neputa.Warna ditolak pada bahagian berlilin, dan warna hanya dilukis pada kertas putih.
[En. Koyama] Kelas gubahan Jepun tingkatan pertengahan
Pada 3.4 Julai, saya membuat liputan kelas Bahasa Jepun Encik Koyama dalam tempoh ke-XNUMX dan ke-XNUMX.Universiti Hirosaki mempunyai tempat untuk belajar bahasa Jepun untuk pelajar antarabangsa. …
[Rancangan Sains Sakura] Diguna pakai!
Sakura Science Plan, projek pertukaran penyelidikan yang bertujuan menyumbang kepada pembangunan sains dan teknologi di rantau Asia dan Jepun, telah dipilih untuk aplikasi kedua.
[En. Sawada] Membuat kertas dan makanan musim panas
Pada 25 Jun pelajar mendaftar dalam budaya makanan Jepun dan …
[Encik Sawada] Saya melukis gambar Neputa dalam lilin
Pada XNUMX Julai (Jumaat), di kelas Sawada-sensei, kami melukis neputa dengan lilin!Kendalikan lilin panas sambil meniup kipas dalam keadaan panas...
Encik Koyama [Mari berbincang dengan pelajar antarabangsa dalam bahasa Jepun mudah] Kem!
Pada hari Sabtu, 6 Jun dan Ahad, 23 Jun, Encik Koyama telah mengadakan perkhemahan di Pusat Sukan Belia Iwaki.Ramai…
Bengkel "Kolej HIROSAKI Hayabusa" Universiti Hirosaki
Selama dua hari dari XNUMX Julai (Jumaat) hingga XNUMX (Sabtu), XNUMX, Hirosaki University "HIROSAKI Hayabusa College" kerja kelas XNUMX...
Encik Suwa [Persiaran Aomori] Lawati tapak pemulihan dinding batu Istana Hirosaki!
Pada 6 Jun, saya melawat tapak pemulihan dinding batu Istana Hirosaki.Terima kasih Konno-san dari Dewan Bandaraya Hirosaki! Semut Budaya…