🌾Hirodai Ambassador [Study Abroad News] Izumi Ota, 4. Ă©ves hallgatĂł, 2. szĂĄmĂș PedagĂłgiai Kar

Hirodai nagykövet tevékenységi jelentése

PedagĂłgiai Kar, 4. Ă©vf ă€€ć€Ș 田 æł‰  Ăšr

[KĂŒlföldön tanulni]TorinĂłi Egyetem (OlaszorszĂĄg)
[KĂŒlföldön vĂ©gzett tanulmĂĄnyi idƑszak] 2023. januĂĄrtĂłl 9. mĂĄjusig
[KĂŒlföldön vĂ©gzett tanulmĂĄnyok tĂ­pusa] HosszĂș tĂĄvĂș kĂŒlföldi tanulmĂĄnyok egy partneregyetemen

 

 KörĂŒlbelĂŒl kĂ©t hĂłnapja, hogy kĂŒlföldre jöttem tanulni az olaszorszĂĄgi TorinĂłba. A Study Abroad Newsletter mĂĄsodik kiadĂĄsĂĄban Torino vĂĄrosĂĄt szeretnĂ©m bemutatni. 

OktĂłber vĂ©gĂ©tƑl november elejĂ©ig, csokolĂĄdĂ©fesztivĂĄlt rendeztek a belvĂĄrosban. Torino a csokolĂĄdĂ©jĂĄrĂłl hĂ­res vĂĄroskĂ©nt is ismert. A nagy tĂ©ren Ă©s az utcĂĄn sok sĂĄtor sorakozott fel, kĂŒlönfĂ©le formĂĄjĂș Ă©s Ă­zƱ csokolĂĄdĂ©kat ĂĄrultak. Ennek a fesztivĂĄlnak az a varĂĄzsa, hogy sok Ă©telt megkĂłstolhat.

Itt mindenki Ă©lvezte a kĂłstolĂłt, miközben a bolti szemĂ©lyzet hangosan kiabĂĄlt egymĂĄsnak: "KiprĂłbĂĄlod?" Sokszor meglĂĄtogattam ezt a csokolĂĄdĂ©fesztivĂĄlt barĂĄtaimmal az idƑszakban, Ă©s sok mintĂĄt Ă©lveztem. Kedvenc Ă­zeim közĂ© tartozik a pisztĂĄcia, a mogyorĂł, a kƑsĂł Ă©s a karamell, valamint az ĂĄfonya, hogy csak nĂ©hĂĄnyat emlĂ­tsĂŒnk. 

 

Azt is megtudtam, hogy van egy kĂĄrtya, amely korlĂĄtlan hozzĂĄfĂ©rĂ©st biztosĂ­t a piemonti rĂ©giĂł mĂșzeumaihoz Ă©s mƱvĂ©szeti galĂ©riĂĄihoz, ahol TorinĂł talĂĄlhatĂł, Ă­gy a barĂĄtaimmal hetente jĂĄrunk kĂŒlönbözƑ mĂșzeumokba. SzĂĄmos mĂșzeum talĂĄlhatĂł itt, ahol megismerheti a törtĂ©nelmet Ă©s a kultĂșrĂĄt, Ă©s az egyik kĂŒlönösen Ă©rdekes volt az L. kĂĄvĂ©gyĂĄrtĂł cĂ©g.avazza Ez egy mĂșzeum. OlaszorszĂĄgban a kĂĄvĂ©kultĂșra nagyon fontos Ă©s elengedhetetlen. Itt voltak kiĂĄllĂ­tĂĄsok a cĂ©g törtĂ©netĂ©rƑl, a kĂĄvĂ©bab fajtĂĄirĂłl, termesztĂ©sĂ©rƑl, szĂĄllĂ­tĂĄsĂĄrĂłl, korĂĄbbi reklĂĄmokrĂłl stb. A kiĂĄllĂ­tĂĄs vĂ©gĂ©n kĂĄvĂ©zhatunk. Az espresso Ă©s cappuccino mellett korlĂĄtozott ideig elĂ©rhetƑ kĂĄvĂ©menĂŒbƑl vĂĄlogathatunk. 

 

Torino egyik leghĂ­resebb mĂșzeuma a Nemzeti Mozi MĂșzeum. A kĂŒlseje Ășgy nĂ©z ki, mint egy nagy obszervatĂłrium a vĂĄros közepĂ©n, Ă­gy TorinĂł emlĂ©kmƱve. A hely közvetlenĂŒl az egyetem közelĂ©ben van, ahol olaszĂłrĂĄim vannak, Ă­gy Ăłra elƑtt el tudtam menni a barĂĄtaimmal. Jelenleg a Charlie's Chocolate Factory-rĂłl Ă©s a Wednesday-rƑl hĂ­res Tim Burton idƑszaki kiĂĄllĂ­tĂĄsait rendezik, Ă©s mĂ©g hĂ©tköznapokon is sor ĂĄll a bejĂĄrat elƑtt.

 

  

 

Az ĂĄllandĂł kiĂĄllĂ­tĂĄson a filmtörtĂ©netet ismerhettem meg, Ă©s bĂĄr nem vagyok annyira jĂĄratos a filmben, nagyon Ă©lvezhettem. NĂ©pszerƱ Ă©s zsĂșfolt a lĂĄtogatĂłk szĂ©les köre, a gyerekektƑl a felnƑttekig, a kiĂĄllĂ­tĂĄsok pedig nagyok Ă©s hosszĂșak, ezĂ©rt szĂ­vesen visszamennĂ©k Ă©s Ășjra megnĂ©znĂ©m Ƒket.

Emellett szinte minden mĂșzeumban van olasz Ă©s angol nyelvƱ tolmĂĄcsolĂł tablĂł, Ă­gy Ășgy Ă©rzem, tolerĂĄnsak a turistĂĄkkal szemben. A nagyobb mĂșzeumokban eurĂłpai nyelveken, pĂ©ldĂĄul spanyolul, franciĂĄul Ă©s nĂ©metĂŒl is vannak tolmĂĄcsolĂł panelek. JapĂĄnban gyakran lĂĄtunk angol, kĂ­nai stb. nyelvƱ magyarĂĄzĂł paneleket, Ă­gy Ă©rdekes lĂĄtni, hogy mennyiben kĂŒlönbözik JapĂĄntĂłl.