[Nemzetközi diákinterjú vol.1] Park Soo Hee (Dél-Koreából)

A kiváltó ok egy vihar...
Gyeonggi Egyetem Bölcsészettudományi Kar Japán Nyelv és Irodalom Tanszék Park Soo Hee

Egyedül kezdett el japánul tanulni, mert szerette [Arashit], majd a koreai Kyunggi Egyetemen japán szakon végzett, és hat hónapja tanul az egyetemünkön.Interjút készítettünk vele a külföldi tanulás okairól és hirodai életéről.

– Miért döntött úgy, hogy külföldön tanul a Hirosaki Egyetemen?
 
 Amikor egy évvel ezelőtt megkérdeztem azokat a barátokat és időseket, akik külföldön tanultak a Hirosaki Egyetemen, ők a Hirosaki Egyetemet ajánlották.A Hirosaki Egyetem és a Kyunggi Egyetem hosszú együttműködési múltra tekint vissza, és az eddig külföldön tanult hallgatóktól származó történetek, anyagok és információk elsöprő mennyisége volt a döntő tényező a Hirosaki Egyetemen való tanulásban.Az információhiány nyugtalanított.

 Közvetlenül a harmadik év első szemeszterének befejezése után Hirosimába érkezett.
 A japán nyelvórák mellett irodalomórákat is végzett (Natsuko Ozaki), ami a szaka.

 

– Milyen a japánórád?
 
 Amikor elvégeztem a japán helyezést, haladónak ítéltek, de olvasásban, írásban és kandzsiban gyengébb voltam, mint beszédben, ezért felső középfokú osztályt kértem.A hangsúly az olvasáson és az íráson van.
Nehéz volt írni!A témaválasztás nehezebb, mint az írás.
 A japánban a kandzsi és a megtisztelő szavak, sőt a megtisztelő szavak között is nehézkesek.Akkoriban küzdöttem a helyben kapható kitüntetések felhasználásával.

 Negyedik osztályos koromban kezdtem el egyedül tanulni japánul, és imádom Arashit!
Jó reggelt kezdtem, helló, örülök, hogy találkoztunk, és sokat néztem a drámát, és megjegyeztem.Japánul lehet hallani.
A Tsugaru dialektus még most is magától jön a fülembe, így úgy érzem, fokozatosan felveszem az akcentusomat (nevet).

 

– Milyen az élet Hirosakiban?
 
 Azon a napon, amikor megvettem az első biciklimet, örültem, hogy gyaloglás helyett biciklivel mehetek iskolába.A körülöttem lévő barátaimmal ellentétben én voltam az egyetlen, aki egyetemi kollégiumban laktam a Nemzetközi Ház helyett, így nehéz volt bejárni az egyetemre, főleg esős napokon.
 Néha kicsit sósnak érzem az ételt, de megszoktam.Furcsa volt ennyi okrát látni a kollégiumi étkezésekben.
 Én is szeretek kint enni és sokat enni. A [Pepe Kitchen] nevű hamburgerbolt finom volt.
 Szeretem a japán és a nyugati ételeket is, de a koreai ételek a legjobbak!Én is szeretem a kimchit, és természetesen szeretem a koreai kultúra átadását.

 

-Mi lepett meg Hongdae-ben?

 Miért viselsz öltönyt a belépő ünnepségen?
 Koreában senki nem vesz részt a felvételi ünnepségen, nincsenek órák, és ha nincs tájékozódás, akkor senki sem vesz részt.Ha kimegyek, alkalmi ruhában megyek.Később, az eligazításon bemutatják tanárának.
 Amikor megláttam anyámat kimonót viselni Hongdae-ban, azt hittem, hogy ez anyám felvételi ceremóniája! ?Meglepődtem.

 

-a jövőben?

 Rendezvényszervező szeretnék lenni, de az első dolgom a diploma megszerzése.Nem tudom, hogy Japánt vagy Dél-Koreát válasszam, de szeretnék olyan munkát végezni, ahol tudok japánul.
 Kíváncsi vagyok, hogy a gyökerek az Arashi rajongóktól származnak?

Lövés a Gyeonggi Egyetemen belül

 

 

 

―A Kyunggi Egyetemet megcélzó hirodai hallgatóknak
 Suwonban, ahol a Gyeonggi Egyetem található, nincs olyan nagy fesztivál, mint az Aomori, de hosszú kulturális múlttal és ízletes ételekkel rendelkezik, számos előadással, például koncertekkel.Van egy csirke utca is ~ Szöulba egy óra kell.
 A kollégium is teljesen felszerelt, és a kollégiumban lakott egy Hongdae diák, akit a Kyunggi Egyetemen ismertem meg.Ha megunta a kollégiumi étkeztetést, ajánljuk a kiszállítást!

 

 

- A jövő nemzetközi hallgatóinak

 Szeretném, ha a lehető legteljesebben élveznéd a rövid idődet, és szeretném, ha sok-sok élménnyel gazdagodnának távoli helyekre látogatva.
 Nemcsak a barátaimmal és az egyetemmel, hanem azokkal a koreai nyelvű önkéntesekkel is bővíthettem a látókörömet, akikben részt vettem.
 Továbbá szeretném, ha nem csak a szülővárosodban élőkkel, hanem más országokból érkezett nemzetközi hallgatókkal is barátkoznál, ami biztosan jó élményekhez vezet!

 

 

 

 

 

あ り が と う ご ざ い ま し た.
Suhi, aki szintén részt vett a Hirosaki Neputa Fesztiválon, köszönöm, hogy időt szakított arra, hogy interjút készítsen velünk, mielőtt visszatért Japánba.
Kérjük, legyen jó rendezvényszervező, és gyere újra Hirosakiba.